Как снять барьеры на пути в Германию для иностранных специалистов? – ДВ – 19.12.2022

Джессике Джеймс 31 год, она имеет степень бакалавра делового администрирования и девять лет профессионального опыта работы в различных банках. Возможно, в Германии она, квалифицированный специалист своего дела, смогла бы найти работу, учитывая нехватку кадров на рынке труда. Сейчас Джессика живет в Исламабаде, столице Пакистана, но хочет покинуть родину. «Я христианин, а Пакистан — мусульманская страна. Это главная причина, по которой я хочу поехать в Европу», — признался он в телефонном интервью DW.

Так может вам стоит поехать во Франкфурт-на-Майне, ведь это один из главных финансовых центров мира? Нет, отвечает Джессика, о Германии не может быть и речи. Чтобы устроиться на работу, нужно выучить немецкий, что сложно: «Кроме того, в Германии строго относятся к выдаче виз. И я слышал, что немцы не очень дружелюбно относятся к людям с темной кожей, к иммигрантам вообще». Принимая во внимание все вышеперечисленные причины, молодой банкир хочет переехать в Нидерланды.

Большой потенциал

Народ не приветливый, язык сложный, визу получить очень сложно. Похоже, Германия не очень-то стремится привлекать квалифицированных специалистов из-за рубежа. С этим утверждением не согласен Томас Либих, эксперт по миграции Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), считая Германию привлекательной для иностранных специалистов. Он видит «большой потенциал в высококвалифицированных кадрах за границей, которые заинтересованы в Германии». В исследованиях и опросах, проводимых среди зарубежных специалистов, Германия находится в числе лидеров, хотя и уступает англоязычным странам, таким как Австралия, Канада или США.

Томас Либих и его коллеги опросили почти 30 000 человек, посетивших интернет-портал правительства Германии, специально предназначенный для квалифицированных рабочих и специалистов из-за рубежа. Самым большим препятствием для людей, заинтересованных в работе в Германии, является незнание немецкого языка.

ЧИТАТЬ  Как защитить себя от кражи личных данных в этом налоговом сезоне
Адриан Оку из Албании
Адриан Оку из Албании ищет работу в ГерманииФото: Питер Хилл/DW

Большинство вакансий размещаются на немецком языке. Многие респонденты могут представить себе работу в Германии, потому что для этого есть хорошие возможности – и для работы, и для карьерного роста. Две трети респондентов в качестве причины своего интереса к Германии назвали высокое качество жизни в этой стране.

Среди них Адриан Оку. «Я ищу здесь работу, потому что хочу жить в Германии», — сказал он DW. «Я люблю Германию, это моя мечта». Оку происходит из города Кавая в Албании, расположенного примерно в 20 км к западу от столицы страны Тираны. После окончания учебы работал там слесарем и монтажником систем отопления, водопровода и кондиционирования.

24-летний Оку находится в Центре приветствия Гессен во Франкфурте-на-Майне. Консультации иностранных специалистов проходят здесь на немецком, английском, испанском и суахили. Парень носит джинсовую куртку и шерстяную кепку: офисы немецких компаний и организаций теперь избавлены от отопления. Но консультант Альберто Коронадо знает, как улучшить настроение. Он, один из трех координаторов проекта, улыбаясь, спешил по офисному коридору к своему кабинету. Альберто прилагает все усилия для того, чтобы квалифицированные иностранные специалисты могли выйти на немецкий рынок труда.

Альберто Коронадо во время разговора с Адрианом Оку
Альберто Коронадо во время разговора с Адрианом ОкуФото: Питер Хилл/DW

Немецкий сложный, но красивый

Альберто Коронадо изучает резюме Оку. «Тут надо еще написать, что вы работали электриком в этой компании», — пояснил он молодому человеку. И он может назвать сразу две компании в регионе, которые могли бы заинтересоваться «Окой». Ведь потребность в монтажниках велика – Германия делает ставку на тепловые насосы, и кто-то должен подключать профессионально и сервисно. «Ваше резюме хорошо написано, и его следует разослать многим людям», — добавляет Коронадо.

Самым большим препятствием для Оку, вероятно, является немецкий язык. Албанец не торопится с выбором слов, тщательно обдумывает то, что хочет сказать. Немецкий, признается парень, действительно очень сложный язык: «Но и очень красивый».

ЧИТАТЬ  Что такое «притча о городе» и почему она вовсе не о языке

В исследовании ОЭСР 40% респондентов назвали немецкий язык препятствием, мешающим им получить работу в Германии. Здесь, в мастерских, лабораториях и конференц-залах, в основном говорят на немецком языке. Большинство немцев считают это само собой разумеющимся, но является ли это фактором, снижающим шансы ФРГ в международной конкуренции за квалифицированных специалистов и рабочих?

Если спросить об этом консультанта Криса Пьяка, он однозначно ответит: да. Пиак консультирует тех, кто ищет работу в Германии. У него те же задачи в Дюссельдорфе, что и у Альберто Коронадо во Франкфурте-на-Майне. Разница лишь в том, что Крис работает один, без команды. По словам Пиак, на их списки рассылки подписано более 25 000 иностранных специалистов.

«Основным препятствием для приезда квалифицированных специалистов в Германию являются не иммиграционные правила и признание квалификации, а доступ к информации о вакансиях. Дело в том, что только четыре процента из них по всей Германии публикуются на английском языке», — подчеркивает он.

«Мы должны приложить усилия»

Крис Пиак
Крис ПиакФотография: Иммигрант Спирит ГмбХ

В то же время Крис Пиак считает, что в случае с большинством востребованных сегодня специалистов можно хорошо работать, общаясь на английском языке. И приводит в пример разработчиков программного обеспечения: «В тысячах компаний по всему миру это вполне нормально».

Германии нужен новый подход к иммигрантам, сказал Пиак: «Чтобы к нам приехало лучшее, мы должны приложить усилия, чтобы привлечь их. В противном случае приедут те, у кого нет выбора». С другой стороны, изменения в иммиграционном законодательстве не так важны, считает Пиак. Это необходимо для того, чтобы в будущем кандидаты могли устроиться на работу в Германии без признания их квалификации здесь, но позже они получат.

ЧИТАТЬ  Рубль на фоне послания в Федеральное Собрание замедлил падение к доллару
Хамди Зергин из Алжира
Инженер Хамди Зергин из Алжира хочет сделать карьеру в ГерманииФото: Питер Хилл/DW

Для Хамди Зергина из Алжира язык и культура Германии также были самыми важными факторами в решении искать работу за границей. Они увезли его в Германию. «Мне нравится немецкий язык и здешний менталитет», — сказал он DW. То, что немцы считаются трудолюбивыми и немного холодными в личном общении, ему просто нравится: «А когда слышишь, что этот товар сделан в Германии, это синоним качества».

Зергину 38 лет, он дипломированный инженер, специализирующийся в области электроники и автоматизации. Имеет десятилетний профессиональный опыт. «Я амбициозен, я хочу сделать карьеру в Германии», — говорит он о себе. Такая возможность вскоре представилась. После того, как Хамди Зергин отправил несколько резюме, ему поступило заманчивое предложение. И если все пойдет хорошо, то уже в январе он начнет работать инженером на заводе Tesla под Берлином.

Смотрите также:

Ищу работу в Германии

Для просмотра этого видео включите JavaScript и подумайте об обновлении веб-браузера до поддерживает HTML5 видео

Source