Нет времени для ребенка
Одним из самых успешных и интересных спектаклей текущего берлинского театрального сезона является «Архив детства» на площади Шаубюне-ам-Ленинерплац. Его поставила Каролина Нгуен, французский режиссер вьетнамского происхождения, известная российской публике. Вместе с общественностью Эстер Стейнбок изучал проблемы международного усыновления.
Когда я рекомендую этот спектакль, вспоминается известный анекдот Фаины Раневской: «Я так долго и неубедительно говорила, как будто говорила о дружбе народов». Начните рассказывать кому-нибудь, что спектакль о проблеме приемных детей, что на сцене находится офис международной организации, которая связывает детей с приемными родителями, что «Архив детства» создан на основе реальных историй (и хотя в нем есть фантазии, все кажется очень аутентичным ) что эти истории вроде бы и простые, но, как говорится, жизнь, потеряешь собеседника. Да все понятно, театр поднял важную социальную тему, сейчас только об усыновлении говорят, а другу лучше уйти, а, может быть, и отдохнуть.
Мировую известность Кэролайн Нгуен получила несколько лет назад, когда ее шоу «Сайгон» буквально охватило весь фестивальный мир (в Москве его бы показали на фестивале «Территория»). Здесь на сцене разместили вьетнамский ресторан, в который приходят разные люди — и из соединения их маленьких историй вырисовывается большой, больной, многочасовой и сложный сюжет о войне во Вьетнаме. В «Архиве детства» по тому же принципу уникальное пространство, куда приходят разные люди. Но атмосфера гораздо более интимная, а проблемы очень личные, скрытые и болезненные. Маловероятно, что «Архивы детства» выйдут на тот же рынок, что и «Сайгон», но в плане режиссерского мастерства Кэролайн Нгуен за несколько сезонов сделала большой шаг вперед.
Мы видим павильон, детально воспроизводящий «офис детства» — с переговорной, детским парком, экраном для удаленного общения и кофейным уголком. За большим окном находится еще одна комната, не очень нужная для основного действия, но в точно рассчитанных местах она меняет пространство и тем самым регулирует настроение эпизодов. Сначала в игре анонсируется несколько историй приемных родителей, но постепенно Кэролайн Нгуен сосредотачивается на двух из них, которые развиваются параллельно. В первой рассказывается об одинокой бездетной женщине, которая хочет усыновить вьетнамского мальчика. Вроде бы все уже на мази, но на родине ребенка возникают препятствия, которые героиня принимает с отчаянием, но и со смирением. Переговоры в увеличенном масштабе или в прямом эфире. В конце концов, ребенка тоже «отдают» женщине, она забирает его в Германию и отправляет в школу.
Второй подробный рассказ о девочке Нине, достигшей совершеннолетия и потому получившей право доступа к своему «делу»: много лет назад, буквально в детстве, она была удочерена в России. Приемная мать пытается воспрепятствовать доступу дочери к документам, но закон есть закон. Девушка узнает, что она русская по происхождению, что у нее есть старший брат, живущий под Москвой, который когда-то отказался уйти с немцами, и что ее настоящая мать, давно бросившая двоих детей, до сих пор живой. . Как ни сопротивляется немецкая мать, девушка встречается в зуме со своим братом и настоящей матерью, которую не помнит – это самая драматичная и, пожалуй, слишком сентиментальная сцена пьесы. Однако точность расчета поражает: видео «Москва» было записано заранее, но иллюзия живого разговора Берлина и России завораживает.
В целом, главной силой шоу является невероятно тонко проработанная музыка. Отношения трех женщин, которые работают в офисе — они делают одно и то же, но совершенно по-разному. То тише, то громче сладкая музыка; деликатная, но просчитанная в данный момент пунктуация света – смена времени суток рифмуется со сменой настроения. Точные роли актрис, которые работают над полутонами и обнаруживают удивительное единство, как с самой тканью жизни. Все это вместе, тонко связанное, не позволяет ни на секунду отвлечься от, казалось бы, незаметного действия. Также Кэролайн Нгуен ставит грустный спектакль — просто не так важно и нужно все делается в сфере усыновления. И что на самом деле человеческое счастье никак не создается никаким правильным отношением общества, состоящего из нежных и даже благородных людей. В «Архиве детства» все сделано правильно — и в то же время все остаются недовольны. В том числе и вьетнамский мальчик, окруженный в Берлине теплом и заботой, но в конце концов спрашивающий у своей новой мамы, когда он вернется домой.